venerdì 2 settembre 2011

Una Poesia non mia dall'Iraq

Non è roba scritta da me, ma da un soldato che ha avuto modo di gironzolare in divisa e con un fucile per l'Iraq


"While in Iraq, I never once saw a terrorist with extreme inclinations for senseless bloodshed, but only angry farmers and shop keepers who for one reason or another wish to end our empirical domination over their homeland. What I saw was an honest insurrection fought by average citizens, a perfect guerrilla war ran by no centralized leadership and with the potential to overcome any obstacle furnished by the conventional coalition forces."
The hot Sunni sun
passes Moaning Mosque Spire.
B-company’s pinned down
and under heavy fire.
Underneath the palms
there’s improvised bombs.
Because, Jihad Johnny
knows Yankee is a liar.
On Euphrates east bank
where the desert winds blow,
M 1 Abe
keeps his head down low.
Smoking up Joe,
With a front back go,
Is General Hash,
And his puppet show.
They lost another friend today.
It’s getting rough over there.
They say the food tastes like shit.
They miss the pussy, drugs and beer.
They say the whole things fucked.
I wish the boys were back.
At least I know they're still alive.
Another letter from Iraq.
Police Call Kilo’s
marching double time.
While, the grease monkeys
sweep the motor pool line.
On guard is Shaming Jay.
Rolls his own every day.
Lifer Lenny’s getting fitted
for new box of pine.
On an empty cot,
Presents full of Christmas loot.
All that’s left of Bullet Billy
is a pair of bloody boots.
His mom is on the phone.
His girl is all alone.
We all stand in the rain
for a twenty-one gun salute.
They lost another friend today.
It’s getting rough over there.
They say the food tastes like shit.
They miss the pussy, drugs and beer.
They say the whole things fucked.
I wish the boys were back.
At least I know they're still alive.
Another letter from Iraq.
Ramadan Rebel
Is in the holding cell.
The brass looks away
while MPs give em hell.
Guantanamo rule book.
From Basra to Kirkuk.
Beat em’ in a bag,
and drop em’ in a well.
Iron Mike’s on patrol
his weapon status red.
He rolls out the gate
with a foot full of lead.
Tango’s on the hill,
looking for a kill.
Mohammad’s got him convinced
he’d be better off dead.
They lost another friend today.
It’s getting rough over there.
They say the food tastes like shit.
They miss the pussy, drugs and beer.
They say the whole things fucked.
I wish the boys were back.
At least I know they're still alive.
Another letter from Iraq.
Ali Babba’s on the offense
picking up the beat.
Delta needs an e-vac,
but the bird’s outa seats.
There’s a four man stack
outside the Haji Shack.
Bradley’s zipped in
calling Willie Pete.
There’s celebratory fire.
And a purple thumb vote.
Tom cruise is on a sortie
from a gulf love boat.
Smart bombs are a coming.
See the children running.
The dead are all laughing,
but we don’t get the joke.
They lost another friend today.
It’s getting rough over there.
They say the food tastes like shit.
They miss the pussy, drugs and beer.
They say the whole things fucked.
I wish the boys were back.
At least I know they're still alive.
Another letter from Iraq.
An eye for an eye.
And, blood for Texas Tea.
At the call to prayer
Al Queda’s on his knees.
Issac versus Ishmael.
Allah versus Christ.
Basic Training to Route Tampa
rolls in the F-N-Gs.
Mairnes say Sempi Fi
as they cross Highway Ten.
Uncle Sam’s in Highschool
Seeking a “few good men”.
Rummy’s in the Green Zone.
We’d all rather be home.
Where we can watch the war
On C-N-N
They lost another friend today.
It’s getting rough over there.
They say the food tastes like shit.
They miss the pussy, drugs and beer.
They say the whole things fucked.
I wish the boys were back.
At least I know they're still alive.
the heretic
"Quando ero in Iraq, non ho mai visto un terrorista con una tendenza estrema per l'insensato versamento del sangue, ma solo contadini e commercianti arrabbiati che per un motivo o per un altro, volevano porre fine al nostro dominio imperiale sulla loro patria. Quello che ho visto era un'insurrezione onesta combattuta da normali cittadini, una guerriglia perfetta senza alcuna direzione centralizzata, e con il potenziale per superare ogni ostacolo creato dalle forze convenzionali della coalizione."
  
Il caldo sole sunnita
supera la cupola della moschea dei lamenti
la compagnia B è costretta a star giù
sotto un fuoco pesante.
Sotto le palme
ci sono le bombe improvvisate.
Perché Jihad Johnny
sa che Yankee è un bugiardo.
Sulla riva est dell’Eufrate
dove soffiano i venti del deserto,
M-1 Abe [1]
tiene la testa basso.
Fumatore Joe,
con un avanti dietrofront VAI,
è Generale Hashish
e il suo teatrino di marionette.
Hanno perso un altro amico oggi.
Sta diventando brutto laggiù.
Dicono che il cibo sa di merda.
Gli mancano figa, droga e birra.
Dicono che tutto quanto è fottuto.
Vorrei che i ragazzi fossero a casa.
Almeno so che sono ancora vivi.
Un’altra lettera dall’Iraq.
Kilo "Chiama la polizia"
sta marciando a doppio tempo.
Mentre, i meccanici
spazzano la linea dei motori.
A fare la guardia ci sta
Vergognati Jay.
Si arrotola una canna tutti i giorni.
sta prendendo le misure per Lenny l'Ergastolano
e la sua nuova scatola di pino.
Sopra una branda vuota,
regali pieni del bottino natalizio.
L’unica cosa rimasta di Pallottola Billy
è un paio di stivali insanguinati.
Sua mamma è al telefono.
La sua ragazza è tutta sola.
Siamo in piedi nella pioggia
Per un saluto a ventun colpi di cannone.
Hanno perso un altro amico oggi.
Sta diventando brutto laggiù.
Dicono che il cibo sa di merda.
Gli mancano figa, droga e birra.
Dicono che tutto quanto è fottuto.
Vorrei che i ragazzi fossero a casa.
Almeno so che sono ancora vivi.
Un’altra lettera dall’Iraq.
Ribelle Ramadan
è tenuto in cella.
Gli ufficiali guardano dall’altra parte
mentre i soldati gli fanno patire le pene dell’inferno.
Libro di regole da Guantanamo.
Da Bassora a Kirkuk.
Pestarli in un sacco,
e gettarli in un pozzo.
Mike di Ferro è in pattuglia
l'arma in allarme rosso.
Viene fatto rotolare fuori dal cancello
Con un piede pieno di piombo.
Tango è sulla collina,
cercando qualcuno da ammazzare.
Mohammad l'ha convinto
che starebbe meglio morto.
Hanno perso un altro amico oggi.
Sta diventando brutto laggiù.
Dicono che il cibo sa di merda.
Gli mancano figa, droga e birra.
Dicono che tutto quanto è fottuto.
Vorrei che i ragazzi fossero a casa.
Almeno so che sono ancora vivi.
Un’altra lettera dall’Iraq.
Ali Babà è all'attacco
Alzando il ritmo.
Delta ha bisogno di essere evacuato [2]
ma l’aereo non ha più posti.
C’è una pila di quattro uomini
fuori dalla baracca del Haji [3].
Bradley ha fatto un salto
chiamando Willy Pete [4].
Ci sono spari per festeggiare.
Ed un voto del pollice viola.
Tom Cruise ha fatto una capatina
Da una crociera sul golfo.
Bombe intelligenti stanno arrivando.
Vedi come scappano i bambini.
ma non capiamo la battuta.
Hanno perso un altro amico oggi.
Sta diventando brutto laggiù.
Dicono che il cibo sa di merda.
Gli mancano figa, droga e birra.
 Dicono che tutto quanto è fottuto.
Vorrei che i ragazzi fossero a casa.
Almeno so che sono ancora vivi.
Un’altra lettera dall’Iraq.
Occhio per occhio.
E sangue per té texano [5].
Alla chiamata alla preghiera
Al Qaeda è in ginocchio [6].
Isacco contro Ismaele [7].
Allah contro Cristo.
Addestramento base al Route Tampa [8]
fa arrivare gli F-N-G [9].
I Marines dicono Sempi Fi [10]
mentre attraversano l'Autostrada Dieci.
Zio Sam è al liceo
Cercando “alcuni buoni uomini” [11].
Rummy [12] è nella Zona Verde.
Preferiremmo tutti essere a casa.
Dove possiamo guardare la guerra
alla CNN.
Hanno perso un altro amico oggi.
Sta diventando brutto laggiù.
Dicono che il cibo sa di merda.
Gli mancano figa, droga e birra.
 Dicono che tutto quanto è fottuto.
Vorrei che i ragazzi fossero a casa.
Almeno so che sono ancora vivi.

[1] Il carro armato M-1 Abrams è il veicolo corazzato principale dell'esercito statunitense.
[2] e-vac, evacuazione di emergenza dei militari feriti.
[3] Hajji, titolo onorario che indica il pellegrino alla Mecca, usato dagli americani come epiteto offensivo per gli arabi. La "baracca dei Haji" è probabilmente la moschea, davanti a cui si ammucchiano i cadaveri.
[4] I Bradley Fighting Vehicle Systems sono veicoli corazzati veloci; Willy Pete è un eufemismo ricavato dalle iniziali di white phosphorus, il famigerato fosforo bianco.
[5] Texas Tea è, il petrolio, un'espressione tratta da una canzone conosciuta grazia al programma americano dagli anni 70 "the Beverly Hillbillies", The Ballad of Jed Clampett.
[6] "al Queda's on his knees". La "u" evidentemente segue automaticamente la "q". Il pronome "his" indica chiaramente che si tratta di una persona, non di un movimento: un iracheno demonizzato come se fosse lui al-Qaida; "sulle ginocchia" potrebbe essere un riferimento, tanto alla preghiera islamica quanto all'umiliazione.
[7] E' significativo come in questa poesia, dove ogni elemento culturale sembra assolutamente inesistente, si faccia riferimento al Libro Fondante degli Stati Uniti, l'Antico Testamento.
[8] Route Tampa è un'importante strada vicino a Mosul, tipicamente ribattezzata con un nome americano.
[9] Fuckin' New Guys, "novellini del cazzo".
[10] Semper Fidelis, il motto dei marines, tratto dalla marcia ufficiale del corpo, che tra l'altro recita: "pochi sono coloro che adorano l'unico vero dio
che ricordano le parole della Bibbia che dice, 'Dio non vuole essere deriso'!
Quando la chiamata al vero credente arriva dalla Chiesa di Dio
tutti lo riceveranno e andranno dove Lui ordina loro di camminare?"
 L'inno ufficiale dei Marines inizia invece vantando i primi imperiali saccheggi, in Messico e in Libia:
"Dalle sale di Montezuma
alle sponde di Tripoli;
noi combattiamo le battaglie del nostro paese
per aria, per terra e per mare"
[11] I reclutatori militari, veri venditori pagati per ogni persona che riescono a convincere ad arruolarsi, invadono i licei degli Stati Uniti per trovare clienti. Le scuole che non consegnano gli elenchi dei propri studenti ai reclutatori vengono minacciate con il taglio dei fondi. Lo slogan dei reclutatori è, "We're looking for a few good men", proprio come dice la poesia.

[12] Donald Rumsfeld, segretario alla difesa. 


Traduzione della poesia di Mary Rizzo, commenti di Mary Rizzo e Miguel Martinez . 

Nessun commento:

Posta un commento

Se avessi qualche cosa da dire...quì puoi farlo.